Час "Д" - Страница 75


К оглавлению

75

— Все драконы из застенков Дорима освобождены. Клетки опустели. Мы сдержали свое слово.

— Благодарю вас, господин, хоть вы и говорили, что не нуждаетесь в благодарности, — с чувством сказал Адрин. — Но мы в огромном долгу перед вами за свободу сородичей, за их исцеление, за то, что вы пытаетесь изменить наш мир к лучшему. Лишь бы только это вам действительно удалось. И тогда я найду способ заплатить по счетам и врагам и друзьям. Я буду молиться Дориману об успехе нашего предприятия.

— Завтра утром решится все, — уверенно улыбнулся Лукас. — Вы приготовились, как я просил?

— Да, — кивнул лорд и, повернувшись к одному из своих телохранителей "горцев", велел: — Морис, зови людей.

Молча поклонившись, мужчина исчез из светлого круга костра и неслышно растаял в ночной темноте.

— И еще одна мелочь, — припомнил маг. — Попросите принести мне одежду, в которой были последние спасенные — мужчина и женщина.

— Хорошо, — удивленно согласился Дрэй, отдавая распоряжение. Лорд никак не мог понять для чего такому элегантному господину может понадобиться ворох грязных лохмотьев, годный только для костра. Но задавать очередной вопрос Адрин не стал, отлично представляя, что в ответ Лукас выдаст таинственную улыбку и расплывчатое обещание того, что все прояснится позднее.

Рубища, сброшенные освобожденными драконами, были доставлены молниеносно. Протягивая странному спасителю ворох одежд, завернутых в чистую ткань, принесшая их женщина сочла нужным предупредить: — Они очень грязные, господин, и там насекомые…

— Это не проблема, премного благодарен, прелестная госпожа, — с поклоном принял подношение маг, поблагодарив леди так вежливо, будто ему поднесли бокал с вином на королевском балу.

Потом Лукас провел рукой над тканью, словно что-то собирая в горсть, и быстро сказал:

— Инсектрэ морт,

диспартэ промт.

После чего, спокойно сунул сверток под мышку, уже не опасаясь подхватить какую-нибудь заразу.

Пока маг играл с заклинаниями, рядом с Дрэем начали собираться серьезные, решительно настроенные люди, за которыми лорд посылал Мориса. Пятнадцать человек — мужчин и женщин — с темными глазами, не поддавшимися драконьей радужности, — пристально смотрели на Лукаса и ждали его слов. Оглядев их, маг довольно кивнул и приступил к инструктажу. Когда он закончил, смертная серьезность испарилась с лиц людей, сменившись мстительными, ехидными улыбками…

Через десяток минут на одной из самых глухих окраинных улочек в столице Дорим-Аверона, спавшей глубоким сном, появилась из ниоткуда группа людей — человек пятнадцать-двадцать. Они возникли неожиданно и столь же незаметно, как призраки. Хотя, вряд ли эти господа брали уроки у Рогиро. Перебросившись быстрым шепотом несколькими словечками, люди тройками, парами или поодиночке тихо растворились в ночной темноте. А маг вернулся в тюремный коридор, где уже просто прыгал от нетерпения и в тщетном стремлении согреться несчастный Рэнд.

— И что мы теперь здесь забыли? — встретил приятеля вор возмущенным вопросом. — Здесь холодно, грязно и сыро. Я не плесень, не летучая мышь и не нежить какая-нибудь, поэтому мне здесь совсем не нравится. Хорошенькое место для свиданок!

— Хм, а той паре, что я переносил последней, это нисколько не мешало, даже наоборот. Может, дело в неподходящем облачении? Но это поправимо! Я вам и одежду принес, для большего соответствия роли, — задумался маг.

— Лукас! Мне что, здесь прямо сейчас оставаться? — испуганно взвыл Рэнд, окидывая неприязненны взглядом унылые казематы.

— Вижу, мосье, вы в полной мере прониклись настроением обреченных, — довольно констатировал Лукас. — Но нет, утешьтесь, пока еще не время. Я просил вас подождать меня, дабы посоветоваться относительно того, что оставить в камерах преданным служителям Доримана вместо спасенных нами драконов. Пустота — это слишком примитивно. Вам не кажется? Кое-какие задумки у меня есть, но я хотел бы обсудить это с вами.

— Тогда другое дело! Может, сотворишь иллюзию позабавней? — с облегчением смилостивился Рэнд и коротко обрисовал, что именно, на его взгляд, должны увидеть по утру стражники.

— Прекрасная идея, мосье, — одобрил предложение Лукас.

Сделав все, что хотели, и тщательно проверив, как работает заклинание, сладкая парочка спустя полчаса вернулась в родные пенаты.

— Я уже забыл, как тепло чисто и сухо дома! — расплылся в довольной улыбке Фин, возникая перед зеркалом. — Теперь ванну и горячего вина!

— Home, sweet home, — процитировала Элька одну из самых любимых фраз в американских мультиках, пока Рэнд громко вопил. — Эй, самобранка, мне срочно нужен кубок вина с пряностями, да погорячее, или я завтра выступать не смогу, голос потеряю! А хрипящую жертву народ и слушать не станет, сразу спалит!

— Да-да, голос это чрезвычайно важно, — подтвердил Лукас и деловито посоветовал: — Попросите у самобранки и взбитых яичных желтков, для смягчения связок.

Пока Фин гастролировал, откуда-то из-под дальнего кресла вылетел комок грязно-серого меха и с жалобным возмущенным писком кинулся на грудь вору. Громко выражая свое негодование, Рэт пытался зарыться в пока еще чистую, — единственное, что осталось чистым из одежды вора, — рубашку хозяина.

— Что это? Рэт? Это ты? Что они с тобой сделали, Рэтик! — возмущенно закричал Фин, недоуменно взирая на странное, похожее на ежика создание, вопящее голосом его драгоценного крысика.

Пушистая шерстка зверька, на которого неуклюжий Макс опрокинул около часа назад сладкую колу, слиплась в колкие прядки и стояла торчком, придавая всегда опрятному и чистоплотному крысу какой-то хиповатый задиристый вид.

75